Те не искат да се разбира, защото това ще предизвика паника в старомодния ни свят.
Tyhle šéfové by se rozhodli potlačit takovou informaci protože by to byl šok kterej by zvrátil náš vetchej systém.
Сигналът ви вся паника в правителството.
Váš signál vyvolal ve Whitehallu šok.
Те не искат да създадат паника в града.
Nechtějí, aby ve městě vypukla panika.
Незаконно е да се създава паника в пътнически самолет.
Jste si vědomi, že přerušení komerčního letu je trestný čin?
Изпадаш в паника в заключена къща... защото съседите обикалят от врата на врата... да поставят смехотворен три метров снежен човек!
Hysterčíš do telefonu v zamčeném domě, protože sousedé jdou ode dveří ke dveřím, aby usadili absurdního 2 metrového sněhuláka!
Сигнали за необичайните им дарби вселиха паника в обществото, но моят гост тук твърди, че няма защо да се тревожим.
Veřejnost vyděsily zprávy o jejich neobvyklých schopnostech. A přesto sedí vedle mě muž, který tvrdí, že se nemáme čeho obávat.
Но без значение каква е целта, ще възникне повсеместна паника в страната.
Nezáleží na tom, co je cílem, rozšíří se panika napříč celou zemí.
Значи брат ти имаше пристъп на паника в книжарница.
Dobře. Takže váš bratr měl záchvat paniky uprostřed knihkupectví.
Първоначално изглежда, че нападат безцелно, но това нападение цели да създаде паника в стадото.
Na první pohled se zdá, že je útok veden náhodně, příležitostně, ale nahánění stáda je taktikou k vyvolání paniky mezi dobytkem.
Ако напишеш нещо във вестника, което да всее паника в града ми, теб ще търсим на дъното на езерото.
Jestli do těch vašich novin napíšete něco, co způsobí paniku, budu na dně jezera hledat vás.
Вдигнала си паника в половиния университет.
Sarah, polovinu studentů jsi vyděsila kvůli ničemu.
Ще предизвикаме страх и паника в обществото.
Uskutečnění vašeho plánu by mezi veřejností vyvolalo strach a paniku.
Искаме изходите да се заключат без да се създава паника в гостите.
Potřebujeme, abyste s personálem uzavřela všechny východy, ale nechceme vyvolat paniku mezi hosty.
Ако общественият свят чуе за това ще имаме паника в пълен мащаб.
Když se o tom dozví veřejnost, budeme tu mít naprostou paniku.
Няма паника в гарнизона, другарю Войнщейн.
V garnizóně není panika, soudruhu Wainsteine.
Почти причинявайки паника в Лондон и Токио.
Což téměř způsobilo v Londýně a Tokiu paniku.
О, Боже, сега изпадам в паника в хола ти.
Pane Bože, teď zmatkuji i u tebe v obýváku.
Не, всичко над пет килограма предизвиква дива паника в тези момчета.
Ne, cokoliv nad 10 liber posílá červený praporek těm chlapům. - To nemusí být pravda.
Усетих паника в гласа ти, но не трябва да се тревожиш, ако не усещаш бебето за малко.
Přiběhla jsi sem rychle. Ve tvém hlase jsem slyšela trochu paniky, ale přišla jsem ti říct, že nemáš důvod k nervozitě, když jsi nějakou dobu necítila pohyb miminka.
Ти получи пристъп на паника в автомивката.
Měl jsi panický záchvat v myčce aut.
Трябва да тръгваме, иначе ще закъснеем за среднощната, хипо-паника в Уолмарт.
Musíme jít nebo přijdeme pozdě k tý půlnoční mánii u Walmartu.
Вярвам, че е само временно, и няма място за паника, в музея сте в безопасност.
Určitě je to jen dočasné. Není důvod k panice, protože v muzeu jste naprosto v bezpečí.
Паника в екипа на "Аджо дерби".
V týmu Ajo Derbi zavládla panika.
Когато с баща ми те посетихме вчера, знаехме само методите и изкривената паника в Манахатта Парк, но не и целта.
Když můj otec a já navštívil s vámi včera, jen jsme věděli, metoda šílenství v Mannahatta Park, ne cíl.
И атаката на паника в затвора?
A ten záchvat paniky ve vězení?
И това усещане си заслужава всяването на паника в лагера ми?
A kvůli tomu pocitu vyvoláváte mezi mými pomocníky paniku?
Но не чувам паника в гласа ти.
Ale ve tvém hlase neslyším paniku.
2018 Много жени изпитват истинска паника в последните дни на бременността.
2018 Mnoho žen zažívá skutečnou paniku v posledních dnech těhotenství.
Играта се отваря с Гонсало, Антонио и Алонсо, спорейки с Боусвайн и неговия екипаж, които са в пълна паника в средата на лоша буря на морето.
Hra se otevírá s Gonzalo, Antonia a Alonso, kteří se potýkají s Boatswainem a jeho posádkou, kteří jsou v naprosté panice uprostřed špatné bouře na moři.
Сега рязане плочки не е проблем, причинявайки паника - в действителност да избере най-подходящия инструмент за рязане, в зависимост от целта и използваните материали няма да е трудно.
Nyní řezání dlaždic není problém, vyvolání paniky - ve skutečnosti zvolit správný nástroj pro řezání, v závislosti na účelu a použité materiály nebude těžké.
В паника в средата на нощта осъзнах, че нямам нищо, което моите първокурсници да правят сами, защото бяхме в неудобна точка в учебната програма.
Během paniky středního noci jsem si uvědomil, že nemám pro moji jedince nic, co by bylo možné dělat samo o sobě, protože jsme byli v učebních osnovách neohrabaný.
Основното нещо е да не допуснем паника в тази ситуация.
Nejdůležitější věcí není panika v této situaci.
Много хора са склонни да изпадат в паника в най-решаващите моменти.
Mnoho lidí má sklon k panice v nejdůležitějších okamžicích.
Това е диаграма на преувеличаването, хронология на глобалната паника в медиите.
Toto jsou hory z vrcholků a údolí, neboli časová osa globální paniky v médiích.
0.90809488296509s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?